賽 9:1 ... 那受過痛苦的必不再見幽暗 ...。
先知藉由這四節經文﹝賽 9:1-4﹞說明神的信實,人因不信陷入困境,卻往往在這個時候反能發現不離不棄的神,當在黑暗中行走而能看見大光。
大 A 說:
賽 9:1 的經文一開始,或許稱為 1a,和合本與現中修訂版的翻譯字面上看來有相當的差異。但是詳細的思考,兩者所呈現的都是一個極度的苦楚。或許和合本做了進一步的詮釋,因為它看見原本被藐視的人,末後卻得到榮耀。
小 A 說:
所以說:字句是叫人死,精意(或譯:聖靈)是叫人活﹝林後 3:6﹞。這也讓我們體會到翻譯是具有心證的,我們必須要去找出精意,而不要宥於字句。哇!翻譯真是一門大學問啊。
大 A 說:
所以 cross reference 是很重要的,何以我們必須共同查經,透過聖徒相通,以求眾志成城,更能貼近神的話語。
個人認為我們可以由兩個層次來進行檢視。就個人的層次而言,人原本可能不信,致陷入苦境,得到神的幫助,而看見神的榮耀。就整體的觀點而言,神揀選了世上愚拙的,叫有智慧的羞愧;又揀選了世上軟弱的,叫那強壯的羞愧﹝林前 1:27﹞。神使西布倫地和拿弗他利地被藐視,就是要在他們身上顯出神的作為來﹝約 9:3﹞。
小 A 說:
當然,這也告訴我們兩件事。當我們遇到苦楚,就是要尋求神,所謂的「惟神是問」;另一方面當我們看到軟弱的人,不要因此覺得驕傲,而看不起人,是要追求與神同工的機會。
大 A 說:
沒錯,我們要問 why God,「惟神是問」,找出神的旨意,進行悔改,做出必要的調整。
幾天之前,你在人際關係中遇到了挫折,困擾了你好幾天,你可曾「惟神是問」?
小 A 說:
你倒是提醒了我,雖然我說要進行禱告,真正所做的卻是一隻鴕鳥,試圖將頭埋在沙裡,根本沒有聽聞上帝的旨意,全然就自己的感覺進行判斷。
說到這裡,我想起你經常向我提到的經文,我們要「快快地聽,慢慢地說,慢慢地動怒﹝雅 1:19﹞。」因為“不爽”,動怒得太快,我全然忽略了神那微小的聲音﹝王上 19:12﹞。過度的體貼肉體,而陷入情慾的死胡同之中﹝羅 8:6﹞。
大 A 說:
神說:「你們得救在乎歸回安息;你們得力在乎平靜安穩﹝賽 30:15﹞」,雖然你曾說過寄望平靜安穩,卻一頭栽下去,神給了你一個小小的提醒,希望你能因在黑暗行走而看見大光﹝賽 9:2﹞。
小 A 說:
謝謝神透過你的提醒我,「親近」不是肉體的依偎,或是寶貝來寶貝去的稱謂,而是一種盟約的關係。
大 A 說:
是啊,神與人的關係何嘗不是如此。我們說信靠神,與神修好關係,並不是黏滴滴的關係。我們要存有「神的愛﹝約 5:42﹞」,屬靈的愛,而不是屬肉體的愛。不要老是炒冷飯,而是要求昇華。
小 A 說:
感謝神的啟發。希望我能記住「惟神是問」,凡事不要只體貼人的意思,要能體貼神的意思﹝太 16:23﹞
No comments:
Post a Comment